♥ Yume 夢 ♥
道
Road
Путь
君がいつの日かたどり着きたいと願ったあの日から
僕らは共に歩き始めた終わりなきこの道を
kimi ga itsu no hi ka tadori tsukitai to negatta ano hi kara
bokura wa tomo ni aruki hajimeta owari naki kono michi wo
С Тех пор Ты желаешь когда-нибудь попасть сюда,
Мы вместе начали Этот бесконечный Путь.
立ち止まりそうな時には僕が
君の手を掴み離さない…
tachi todomari sou na toki ni wa boku ga
kimi no te wo tsukami hanasanai…
Когда Ты захочешь остановиться -
Я возьму Твою руку и не буду отпускать...
離さない…
hanasanai…
Не буду отпускать...
涙は流さないで
優しく微笑んでいて
namida wa nagasanai de
yasashiku hohoende ite
Не плачь,
Улыбнись нежно
終わることのない僕らの旅は
誰にも邪魔させない
誰にも汚させない
owaru koto no nai bokura no tabi wa
dare ni mo jamasasenai
dare ni mo kitasasenai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то мешать нам,
Я не позволю кому-то все рушить
君が求めてた世界が待っているから
kimi ga motometeta sekai ga matte iru kara
потому что мир, о котором мы мечтали, ждет нас.
渇いた空に降り出した雨が僕らに語りかける
「生きとし生きるものにはすべて大きな意味がある」と
kawaita sora ni furidashita ame ga bokura ni katari kakeru
"iki toshi ikiru mono ni wa subete ookina imi ga aru" to
Дождь, падающий из измученного жаждой неба,
Скажи нам: "Есть ли цель у живого существа?"
孤独に怯え泣きたいときは
命一杯、君を抱いてあげる
抱きしめてあげる
kodoku ni obie nakitai toki wa
mei ippai kimi wo daite ageru
dakishimete ageru
Когда Ты захочешь кричать, боясь быть одной -
Я возьму Тебя в свою жизнь,
Я буду крепко Тебя держать
どれだけ傷ついても
すべてを失っても
dare dake kizutsuite mo
subete wo ushinatte mo
Неважно, чему Это навредит,
Даже если мы все теряем.
そうさ、果てしない僕らの旅は
誰にも壊させない
誰も知ることもない
sou sa hate shinai bokura no tabi wa
dare ni mo kowasasenai
dare mo shiru koto mo nai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то все рушить,
Никто не будет знать, Это только для нас.
僕らが探してた世界へ旅立とう
bokura ga sagashiteta sekai e tabi datou
Мы погружаемся в мир, который искали
もし僕が先に消えてしまっても
風になって君を守り続けてゆくから
moshi boku ga saki ni kiete shimatte mo
kaze ni natte kimi wo mamori tsuzukete yuku kara
Даже, если я должен умиреть раньше Тебя -
Я стану ветром, что бы внимательно наблюдать за Тобой.
涙は流さないで
優しく微笑んでいて
namida wa nagasanai de
yasashiku hohoende ite
Не плачь,
Улыбнись нежно
終わることのない僕らの旅は
誰にも邪魔させない
誰にも汚させない
owaru koto no nai bokura no tabi wa
dare ni mo jamasasenai
dare ni mo kitasasenai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то мешать нам,
Я не позволю кому-то все рушить
君が求めてた世界が待っているから
kimi ga motometeta sekai ga matte iru kara
потому что мир, о котором мы мечтали, ждет нас.
どれだけ傷ついても
すべてを失っても
dare dake kizutsuite mo
subete wo ushinatte mo
Неважно, чему Это навредит,
Даже если мы все теряем.
そうさ、果てしない僕らの旅は
誰にも壊させない
誰も知ることもない
sou sa hate shinai bokura no tabi wa
dare ni mo kowasasenai
dare mo shiru koto mo nai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то все рушить,
Никто не будет знать, Это только для нас.
僕らが探してた世界へ旅立とう
bokura ga sagashiteta sekai e tabi datou
Мы погружаемся в мир, который искали
Перевод с японского языка: Satori Michiru (Yume)
Road
Путь
君がいつの日かたどり着きたいと願ったあの日から
僕らは共に歩き始めた終わりなきこの道を
kimi ga itsu no hi ka tadori tsukitai to negatta ano hi kara
bokura wa tomo ni aruki hajimeta owari naki kono michi wo
С Тех пор Ты желаешь когда-нибудь попасть сюда,
Мы вместе начали Этот бесконечный Путь.
立ち止まりそうな時には僕が
君の手を掴み離さない…
tachi todomari sou na toki ni wa boku ga
kimi no te wo tsukami hanasanai…
Когда Ты захочешь остановиться -
Я возьму Твою руку и не буду отпускать...
離さない…
hanasanai…
Не буду отпускать...
涙は流さないで
優しく微笑んでいて
namida wa nagasanai de
yasashiku hohoende ite
Не плачь,
Улыбнись нежно
終わることのない僕らの旅は
誰にも邪魔させない
誰にも汚させない
owaru koto no nai bokura no tabi wa
dare ni mo jamasasenai
dare ni mo kitasasenai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то мешать нам,
Я не позволю кому-то все рушить
君が求めてた世界が待っているから
kimi ga motometeta sekai ga matte iru kara
потому что мир, о котором мы мечтали, ждет нас.
渇いた空に降り出した雨が僕らに語りかける
「生きとし生きるものにはすべて大きな意味がある」と
kawaita sora ni furidashita ame ga bokura ni katari kakeru
"iki toshi ikiru mono ni wa subete ookina imi ga aru" to
Дождь, падающий из измученного жаждой неба,
Скажи нам: "Есть ли цель у живого существа?"
孤独に怯え泣きたいときは
命一杯、君を抱いてあげる
抱きしめてあげる
kodoku ni obie nakitai toki wa
mei ippai kimi wo daite ageru
dakishimete ageru
Когда Ты захочешь кричать, боясь быть одной -
Я возьму Тебя в свою жизнь,
Я буду крепко Тебя держать
どれだけ傷ついても
すべてを失っても
dare dake kizutsuite mo
subete wo ushinatte mo
Неважно, чему Это навредит,
Даже если мы все теряем.
そうさ、果てしない僕らの旅は
誰にも壊させない
誰も知ることもない
sou sa hate shinai bokura no tabi wa
dare ni mo kowasasenai
dare mo shiru koto mo nai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то все рушить,
Никто не будет знать, Это только для нас.
僕らが探してた世界へ旅立とう
bokura ga sagashiteta sekai e tabi datou
Мы погружаемся в мир, который искали
もし僕が先に消えてしまっても
風になって君を守り続けてゆくから
moshi boku ga saki ni kiete shimatte mo
kaze ni natte kimi wo mamori tsuzukete yuku kara
Даже, если я должен умиреть раньше Тебя -
Я стану ветром, что бы внимательно наблюдать за Тобой.
涙は流さないで
優しく微笑んでいて
namida wa nagasanai de
yasashiku hohoende ite
Не плачь,
Улыбнись нежно
終わることのない僕らの旅は
誰にも邪魔させない
誰にも汚させない
owaru koto no nai bokura no tabi wa
dare ni mo jamasasenai
dare ni mo kitasasenai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то мешать нам,
Я не позволю кому-то все рушить
君が求めてた世界が待っているから
kimi ga motometeta sekai ga matte iru kara
потому что мир, о котором мы мечтали, ждет нас.
どれだけ傷ついても
すべてを失っても
dare dake kizutsuite mo
subete wo ushinatte mo
Неважно, чему Это навредит,
Даже если мы все теряем.
そうさ、果てしない僕らの旅は
誰にも壊させない
誰も知ることもない
sou sa hate shinai bokura no tabi wa
dare ni mo kowasasenai
dare mo shiru koto mo nai
В Этом бесконечном пути
Я не позволю кому-то все рушить,
Никто не будет знать, Это только для нас.
僕らが探してた世界へ旅立とう
bokura ga sagashiteta sekai e tabi datou
Мы погружаемся в мир, который искали
Перевод с японского языка: Satori Michiru (Yume)
А так - ура!
но я помню, что Kono ko уже их переводела, разве нет?
Kasumi у меня в дневнике выложен(Понедельник, 03 июля 2006), если хочешь, можешь посмотреть
да не за что