~.l.~
(перевод:Ai-chan!)

Gackt – "White eyes"



Ловлю безумную луну обеими руками, робеющее небо обнимает меня.

Не позволю наступить рассвету до тех пор, пока этот голос не достигнет тебя.



Все твои слова…

Все твои движения…

Стали для меня эфемерными.



Протягивая, дотрагиваюсь своими руками и плачу,

Холодного тебя поцеловал.

Даже если продолжать кричать твоё имя много раз,

Ничем не заглушится накопленная печаль.



Даже эта встреча – ошибка. Я дрожал, окружённый грехами.



Все мои мысли…

Все мои чувства…

И сейчас не смог забыть тебя.



Небо, раннего утра,

При свете показало мне

Твои последние слёзы,

Тот образ друга.



Никто не сможет остановить усиливающуюся печаль,

Ещё глубже продолжаю падать куда-то.

Сколько бы ни было боли, нас ничто не разделит.

Никто не исчезнет до тех пор, пока не истлеет само тело.



Ты только мой: когда поднимусь в небо,

Окрашиваясь серебряным, самым первым смогу обнять тебя.

Если я поднимаю глаза кверху, ты улыбаешься.

В какой же день мы сможем встретиться в этом небе?


@темы: переводы лирики

Комментарии
31.08.2006 в 01:21

"If you have no voice - scream, if you have no legs - run, if you have no hope - invent... "
спасибо за перевод, дорогая!
31.08.2006 в 05:41

~.l.~
Luresia пожалуйста :pink:
31.08.2006 в 17:40

Ну да ладно, давно пора привыкнуть, что никто не любит Гакта, но у всех он есть и все его качают (с) Hizu
Не думала,что эта песня такая грустная.Спасибо за перевод:white: !!!
31.08.2006 в 18:24

~.l.~
Kasumi да всегда пожалуйста :)
31.08.2006 в 20:46

чужой жратвы не надобно, пусть нет... зато своя (с)
пасип большое вам за перевод, очень красиво, хотя и печально.
31.08.2006 в 20:48

~.l.~
styx_s пожалуйста :) ! но ведь у Гакку большинство песен печальны...
31.08.2006 в 22:44

Осторожно! У меня есть собственное мнение!
Ai-chan!

КЛАССНЫй ПЕРЕВОД!!! я давно хотел узнать о чем эта песня... аригато)))
01.09.2006 в 05:24

~.l.~
Sky-Wind- World :)